Radical 14 and radical 120 in Chinese: Meaning And Vocabulary

In Chinese, there are two different radicals that share the same pinyin “Mì”, which often confuses learners when studying and looking up Chinese characters. To avoid this confusion, it is essential to clearly understand the form, meaning, and stroke order of each radical. In this guide, we will explore both radical 14 and radical 120, from their structure and writing rules to practical vocabulary and usage.

Radical 14 and Radical 120 in Chinese

The “mì” radical refers to important components used in the formation of many common Chinese characters. However, beginners often struggle because there are two completely different radicals with the same name but distinct shapes and meanings. Understanding the difference between radical 14 and radical 120 will significantly improve your ability to recognize and memorize Chinese characters.

Radical 14 (冖)

Radical 14 (冖 – mì) is one of the 214 Kangxi radicals. It visually represents a covering cloth or a veil draped over an object, symbolizing the idea of covering, sheltering, or enclosing.

what is radical 14 in chinese

In terms of structure, radical 14 is relatively simple, consisting of a short stroke combined with a curved horizontal stroke. In ancient scripts such as oracle bone inscriptions and bronze inscriptions, its form clearly resembled a piece of cloth covering something beneath it.

When used as a component in Chinese characters, radical 14 typically appears at the top and conveys meanings related to protection, enclosure, or something hidden beneath a cover.

Radical 120 (糸 / 纟)

Radical 120 (糸 – mì / simplified form 纟) is another key radical in Chinese, associated with silk, threads, and connections.

radical 120 in chinese

In ancient writing systems, this radical appeared as a complex structure representing intertwined silk threads. In modern Chinese, the traditional form 糸 retains many of these intricate strokes, while the simplified form 纟 reduces the number of strokes for easier writing while preserving its core meaning.

As a radical, radical 120 is commonly placed on the left side of characters and is associated with meanings related to textiles, binding, relationships, sequences, and even colors. In modern Chinese, it is one of the most productive radicals, appearing in a large number of commonly used words.

How to Write Radical 14 and Radical 120

Mastering the stroke order of these radicals not only helps you write correctly but also makes it easier to distinguish between them. Each radical has its own structure and typical position within a character, reflecting its original meaning.

How to Write Radical 14 (冖)

Radical 14 consists of 2 strokes and is typically placed at the top of a character:

Stroke OrderStrokeDescription
1A dot or short downward stroke written from left to right
2A horizontal stroke that curves downward at the end

How to Write Radical 120 (纟)

The simplified form 纟 consists of 3 strokes and usually appears on the left side of a character:

how to write Radical 120 in Chinese
Stroke OrderStrokeDescription
1A turning stroke starting from top and bending to the right
2A second turning stroke similar to the first
3A rising stroke written upward to finish the character

Vocabulary with Radical 14 (冖)

Radical 14 typically appears at the top of characters and originally conveys the idea of covering or enclosure. However, in modern usage, it mainly serves as a structural and semantic hint rather than retaining its literal meaning.

Here are some common words containing radical 14:

ChinesePinyinMeaning
jūnArmy
xiěTo write
guānCrown
míngDark, obscure
zhǒngTomb
yuānInjustice
nóngAgriculture
冠军guànjūnChampion
军人jūnrénSoldier
军队jūnduìArmy
军事jūnshìMilitary affairs
军装jūnzhuāngMilitary uniform
军功jūngōngMilitary merit
军令jūnlìngMilitary order
军旗jūnqíMilitary flag
写字xiězìTo write characters
冠冕guānmiǎnCrown, ceremonial hat
冤家yuānjiāEnemy (in a fated sense)
冤枉yuānwǎngWronged
冤案yuān’ànMiscarriage of justice
冢墓zhǒngmùTomb
军医jūnyīMilitary doctor
冥顽míngwánStubborn, ignorant
冥冥míngmíngDim, obscure
冤情yuānqíngGrievance
冠子guānziHat

Vocabulary with Radical 120 (纟)

In modern Chinese, radical 120 often appears on the left side and is strongly associated with connection, structure, and relationships. Below are common words containing radical 120:

ChinesePinyinMeaning
hóngRed
zhǐPaper
Level
liànPractice
gěiGive
jīngPass through, scripture
jiéTie, result
zhōngEnd
绿Green
线xiànLine
Fine, detailed
zǒngTotal
juéAbsolute
Continue
wéiMaintain
biānCompile
jiǎoPay (fees)
yuēAppointment
Discipline, record
tǒngUnite
chúnPure
zhīWeave
gāngOutline
Accept
zòngVertical, indulge
fēnNumerous
jiūCorrect
wénPattern
fǎngSpin
niǔButton
Group
继续jìxùContinue
细心xìxīnCareful
终于zhōngyúFinally
经验jīngyànExperience
结果jiéguǒResult
练习liànxíPractice
经典jīngdiǎnClassic
结束jiéshùEnd
结论jiélùnConclusion
绿色lǜsèGreen color
经常jīngchángOften
纪念jìniànCommemorate
绝对juéduìAbsolute
组织zǔzhīOrganize
统一tǒngyīUnify
维持wéichíMaintain

Sample Dialogues with Radical 14 and Radical 120

Learning vocabulary through context is one of the most effective ways to retain knowledge. Below are two short dialogues demonstrating how words containing radical 14 and radical 120 are used in everyday communication.

Dialogue with Radical 14 (冖)

A: 你昨天写完那篇作文了吗?
(Nǐ zuótiān xiě wán nà piān zuòwén le ma?)
Did you finish writing that essay yesterday?

B: 还没有,我写得比较慢,而且内容有点难。
(Hái méiyǒu, wǒ xiě de bǐjiào màn, érqiě nèiróng yǒudiǎn nán.)
Not yet, I write quite slowly and the content is a bit difficult.

A: 老师说明天一定要交,你最好今天写完。
(Lǎoshī shuō míngtiān yídìng yào jiāo, nǐ zuìhǎo jīntiān xiě wán.)
The teacher said it must be submitted tomorrow, so you’d better finish it today.

B: 好的,我今晚会继续写,希望能早点完成。
(Hǎo de, wǒ jīnwǎn huì jìxù xiě, xīwàng néng zǎodiǎn wánchéng.)
Okay, I’ll continue writing tonight and hope to finish early.

Dialogue with Radical 120 (纟)

A: 这个项目需要重新组织一下结构。
(Zhège xiàngmù xūyào chóngxīn zǔzhī yíxià jiégòu.)
This project needs to reorganize its structure.

B: 我同意,我们现在的系统有点乱。
(Wǒ tóngyì, wǒmen xiànzài de xìtǒng yǒudiǎn luàn.)
I agree, our current system is a bit messy.

A: 那你先联系一下相关的成员,我们一起开个会讨论。
(Nà nǐ xiān liánxì yíxià xiāngguān de chéngyuán, wǒmen yìqǐ kāi gè huì tǎolùn.)
Then contact the relevant members first, and we’ll have a meeting.

B: 好的,我会整理资料,然后继续推进这个项目。
(Hǎo de, wǒ huì zhěnglǐ zīliào, ránhòu jìxù tuījìn zhège xiàngmù.)
Sure, I’ll organize the materials and continue moving the project forward.

Conclusion

Understanding the difference between radical 14 and radical 120 is a crucial step in mastering Chinese characters. By learning their meanings, positions, and common vocabulary, you can significantly improve your reading, writing, and comprehension skills.

Keep practicing radicals consistently, as they form the foundation of the Chinese writing system and make vocabulary learning more logical, structured, and efficient. Stay tuned and keep following Ni Hao Ma to know more interesting radicals!

Email
Phone
Zalo
Messenger
Messenger
Phone
Email
Zalo
Scroll to Top